A ‘çevre’ (square kerchief; a decorative accessory, for the interior, but also used in costumes by both men and women).  From the Bursa region, ca. 1925-1950. The ‘tel kırma’ embroidery is ‘two-sided’ (identical on both sides); motives are obtained by sticking narrow metallic strips (often silver) through the fabric and folding them. Design: leaves and twigs.  (Inv.nr. brdw003 - Kavak Collection of Anatolian Textiles -Antwerpen/Belgium).

A ‘çevre’ (square kerchief; a decorative accessory, for the interior, but also used in costumes by both men and women). From the Bursa region, ca. 1925-1950. The ‘tel kırma’ embroidery is ‘two-sided’ (identical on both sides); motives are obtained by sticking narrow metallic strips (often silver) through the fabric and folding them. Design: leaves and twigs. (Inv.nr. brdw003 - Kavak Collection of Anatolian Textiles -Antwerpen/Belgium).

Telsarma ve nakis *****

Telsarma ve nakis *****

tepsi içi

tepsi içi

Neşe'nin gözdeleri

Neşe'nin gözdeleri

Nurdan ergen

Nurdan ergen

Demethoca nazandan

Demethoca nazandan

Embroidered ‘çevre’ (square kerchief; a decorative accessory) from Kozak Yaylası, near Bergama. Late-Ottoman style, first half of 20th century. A design of flowers and branches, in ‘tel kırma’-technique (motives obtained by sticking narrow metallic strips through the fabric and folding them). Edged with silvery Metal thread ‘oya’ (Turkish lace). (Source: Tekin Uludoğan, Balıkesir).

Embroidered ‘çevre’ (square kerchief; a decorative accessory) from Kozak Yaylası, near Bergama. Late-Ottoman style, first half of 20th century. A design of flowers and branches, in ‘tel kırma’-technique (motives obtained by sticking narrow metallic strips through the fabric and folding them). Edged with silvery Metal thread ‘oya’ (Turkish lace). (Source: Tekin Uludoğan, Balıkesir).

Tel sarma *****

Tel sarma *****

Pinterest
Ara