كردي

9 Pinler0 Takipçi
ته‌مــــه‌ن ئه‌روا دڵـــــی مردوو ئه‌له‌رزێنـــــێ ته‌مـــــه‌ن ئـــــــه‌روا ئازاری زام ئه‌بزوێنـــــێ ته‌مه‌ن ئه‌روا رووناکی چاو ئه‌ســـرێـــــــته‌وه‌ هه‌موو رۆژێ ده‌رگای خه‌مـــێ ئه‌کرێتــــه‌وه‌ ته‌مه‌ن ئه‌روا گـــوڵ و خونچه‌ ئــــه‌ژاکێنــــێ ته‌مـــه‌ن ئه‌روا گه‌ڵای عومـــرم ئه‌وه‌رێنــــێ ته‌مه‌ن ئه‌روا هێز له‌ ئه‌ژنۆم ئه‌بــــــــــرێته‌وه‌ به‌ره‌و مه‌نـــزڵ کاروان نزیــــک ئه‌بێتــــــــه‌وه‌

ته‌مــــه‌ن ئه‌روا دڵـــــی مردوو ئه‌له‌رزێنـــــێ ته‌مـــــه‌ن ئـــــــه‌روا ئازاری زام ئه‌بزوێنـــــێ ته‌مه‌ن ئه‌روا رووناکی چاو ئه‌ســـرێـــــــته‌وه‌ هه‌موو رۆژێ ده‌رگای خه‌مـــێ ئه‌کرێتــــه‌وه‌ ته‌مه‌ن ئه‌روا گـــوڵ و خونچه‌ ئــــه‌ژاکێنــــێ ته‌مـــه‌ن ئه‌روا گه‌ڵای عومـــرم ئه‌وه‌رێنــــێ ته‌مه‌ن ئه‌روا هێز له‌ ئه‌ژنۆم ئه‌بــــــــــرێته‌وه‌ به‌ره‌و مه‌نـــزڵ کاروان نزیــــک ئه‌بێتــــــــه‌وه‌

Kurdistan

Kurdistan

A man reading

A man reading

Kurdistan

Kurdistan

Kurdish men in their traditional costume.  Northern Iraq, 1965.  Photographer: William Carter.

Kurdish men in their traditional costume. Northern Iraq, 1965. Photographer: William Carter.

♥Kurdish Men♥

♥Kurdish Men♥

Kurdish People from the Village of Betwata, Iraqi-Kurdistan, 1965-1970. Photo by William Carter

Kurdish People from the Village of Betwata, Iraqi-Kurdistan, 1965-1970. Photo by William Carter

Well-to-do gentleman in festive outfit.  A Kurdish  ‘Ağa’ (rural nobleman-landowner), Eastern-Anatolia (Van or Bitlis?).  Late-Ottoman era, 1880-1900.   A photograph of Abdullah Frères, in Istanbul.

Well-to-do gentleman in festive outfit. A Kurdish ‘Ağa’ (rural nobleman-landowner), Eastern-Anatolia (Van or Bitlis?). Late-Ottoman era, 1880-1900. A photograph of Abdullah Frères, in Istanbul.


Daha fazla fikir
Pinterest
Ara