KURBAN

Collection by Talha Ekrem • Last updated 3 weeks ago

17 
Pins
Tesettür zaten herkese yakışıyor. Mühim olan tesettüre yakışmak...  #Hayalhanem Özlü sözler Rare Words, Hafiz, Allah Islam, Meaningful Words, Islamic Quotes, Beautiful Words, Ramadan, Muslim Girls, Karma

Resimli Hayalhanem Sözleri

Selamün aleyküm arkadaşlar , bugün ki yazımızda sizlere hayalhanem sayfasının fotoğrafları sözlerini paylaşacağız, şimdilik 9 tane yükledik...

mevlana sözleri resimlir Cool Words, Wise Words, Meaningful Lyrics, Allah Islam, Sufi, Quotes About God, Islamic Quotes, Karma, Letting Go

Güzel Sözler Mevlana'dan Resimli - Sayfa 3 / 7 - WebToz

Güzel Sözler Mevlana'dan Resimli

peygamberimin izinden, fetvalar, merak edilen konular, hadisler, ilmihal Jumma Mubarak Images, Islamic Decor, Hazrat Ali, Islamic Quotes, Cool Words, Make Me Smile, Religion, Instagram, Juma Mubarak Images

Güzel Dini Resimler

peygamberimin izinden, fetvalar, merak edilen konular, hadisler, ilmihal

Kaliteli yaşamak için,AZALTIN,BIRAKIN,ÇOĞALTIN... Stress Management, Abandoned, Education, Quotes

Kaliteli yaşamak için,AZALTIN,BIRAKIN,ÇOĞALTIN...

Kaliteli yaşamak için,AZALTIN,BIRAKIN,ÇOĞALTIN...

1400 küsür sene öncesinden Peygamberimiz Muhammed Mustafa SAV Efendimiz buyurmuştur; - Her cesedde bir kalb vardır, o kalbde bir gönül vardır. O gönülde bir sır vardır, O sırda bir hafi vardır. O hafide bir ahfa vardır, işte Ben bu ahfadayım. (M. Nuri Şemseddin'in Miftahu'l-Kulub adlı eserinde hadis-i kutsi olarak geçmektedir.) Ahmet Ziyaeddin Gümüşhânevî'nin (ö. 1813) Câmi'u'l-Usûl adlı kitabının çevirisinde çevirmenler tarafından yapılmıştır. Black Magic For Love, Tattoo Minimaliste, Clothing Store Displays, Magic Squares, Religion Quotes, Mermaid Tattoos, Islamic Art Calligraphy, Elephant Tattoos, Nature Tattoos

1400 küsür sene öncesinden Peygamberimiz Muhammed Mustafa SAV Efendimiz buyurmuştur; - Her cesedde bir kalb vardır, o kalbde bir gönül vardır. O gönülde bir sır vardır, O sırda bir hafi vardır. O hafide bir ahfa vardır, işte Ben bu ahfadayım. (M. Nuri Şemseddin'in Miftahu'l-Kulub adlı eserinde hadis-i kutsi olarak geçmektedir.) Ahmet Ziyaeddin Gümüşhânevî'nin (ö. 1813) Câmi'u'l-Usûl adlı kitabının çevirisinde çevirmenler tarafından yapılmıştır.