Necmi Aydın
More ideas from Necmi
#هو الحی القیوم

#هو الحی القیوم

{رَبَّنَا هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ وَاجْعَلْنَا لِلْمُتَّقِينَ إِمَامًا ..  Surat Al FurQaan, Verse 74 of the Glorious Qur'aan

{رَبَّنَا هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ وَاجْعَلْنَا لِلْمُتَّقِينَ إِمَامًا .. Surat Al FurQaan, Verse 74 of the Glorious Qur'aan

Quran Calligraphy: Whosoever fears AllahWhosoever fears Allah, Allah will create for him a way out. And will provide for him in ways he never expected. (Quran 65:2-3)Originally found on: sbaylou

Quran Calligraphy: Whosoever fears Allah - Arabic and Islamic Calligraphy and…

٣٤- لقمان

٣٤- لقمان

Islamic calligraphy Zulus style - The Prophet (PB): The best person among the people, is that more people benefit. | Gallery of Islamic Art and Photography

Islamic calligraphy Zulus style - The Prophet (PB): The best person among the people, is that more people benefit.

وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِنْدَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ and We have made you into nations and tribes, so that you might come to know one another. Verily, the noblest of you in the sight of God is the one who is most deeply conscious of Him. (Quran 49:13),;,

and We have made you into nations and tribes, so that you might come to know one another. Verily, the noblest of you in the sight of God is the one who is most deeply conscious of Him.

أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ —

أَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وأَشْهَدُ أَنَّ مُحَمَّدًا رَسُولُ اللَّهِ —

Ve en leyse lil insâni illâ mâ se'â (NECM, 39) (وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَانِ إِلَّا مَا سَعَى / سورة النجم، ۳۹) (Bilsin ki insan için kendi çalışmasından başka bir şey yoktur.) hattat: ismail hakkı altunbezer, celî sülüs (h. 1344)

Ve en leyse lil insâni illâ mâ se'â (NECM, (وَأَن لَّيْسَ لِلْإِنسَانِ إِلَّا مَا سَعَى / سورة النجم، ۳۹) (Bilsin ki insan için kendi çalışmasından başka bir şey yoktur.) hattat: ismail hakkı altunbezer, celî sülüs (h.