Tugay Özdemir

Tugay Özdemir

3 followers
·
14 followers
Tugay Özdemir
More ideas from Tugay
Ne yanar kimse bana ateş-i dilden Özge Ne açar kimse kapumu bad-ı sabâdan gayrı  Fuzuli-

Ne yanar kimse bana ateş-i dilden Özge Ne açar kimse kapumu bad-ı sabâdan gayrı Fuzuli-

Hak tecellî eyleyince her işi âsân ( kolay ) eder. Halk eder ( yaratır ) esbâbını ( sebebini ) bir lâhzada ( bir anda ) ihsân eder. - osmanlıca

Hak tecellî eyleyince her işi âsân ( kolay ) eder. Halk eder ( yaratır ) esbâbını ( sebebini ) bir lâhzada ( bir anda ) ihsân eder. - osmanlıca

Arabic Font, Islamic Calligraphy, Caligraphy, Acrylics, Fonts, Types Of Font Styles, Script Fonts, Acrylic Nails, Acrylic Nail Designs, Typography

Rızk için bir ferde yoktur minnetim, Kendi sa’yimdir veliyyü’n-ni’metim / FERİD KAM * ta'lik meşk (ahmed emin şamata'ya ait diye yazıyordu, Allah bilir)

Rızk için bir ferde yoktur minnetim, Kendi sa’yimdir veliyyü’n-ni’metim / FERİD KAM * ta'lik meşk (ahmed emin şamata'ya ait diye yazıyordu, Allah bilir)

Mazhar-ı feyz olamaz düşmeyicek hâke nebât Mütevazı olanı rahmet-i Rahmân büyütür Çev.: Tohum toprağa düşmedikçe filizlenip büyüyemez. Allah'ın rahmeti de kibirlileri değil ancak mütevazı olanları büyütür ve yüceltir. Lâ-edrî ------------- SametY.

Mazhar-ı feyz olamaz düşmeyicek hâke nebât Mütevazı olanı rahmet-i Rahmân büyütür Çev.: Tohum toprağa düşmedikçe filizlenip büyüyemez. Allah'ın rahmeti de kibirlileri değil ancak mütevazı olanları büyütür ve yüceltir. Lâ-edrî ------------- SametY.

© Ali Rıza Özcan - Ayet-i Kerîme

© Ali Rıza Özcan - Ayet-i Kerîme

Kul küllün ya'melu 'alâ şâkiletihî" De ki, herkes kendi seciyyesine göre hareket eder... Sûre-i İsrâ, Âyet 84

Kul küllün ya'melu 'alâ şâkiletihî" De ki, herkes kendi seciyyesine göre hareket eder... Sûre-i İsrâ, Âyet 84

Zâlimin rişte-i ikbâlini bir âh keser, Mâni’-i rızk olanın rızkını Allâh keser. Ziya Paşa (Zulmeden zulme uğrar, ev yıkanın evi yıkılır sonunda...)

Zâlimin rişte-i ikbâlini bir âh keser, Mâni’-i rızk olanın rızkını Allâh keser. Ziya Paşa (Zulmeden zulme uğrar, ev yıkanın evi yıkılır sonunda...)